Chinese
Hot Tags:
Position:Jilin translation network>Policies and regulations> About print and distribute " translate professional competence (level) exam of
About print and distribute " translate professional competence (level) exam of
From;  Author:Stand originally
Human affairs of each province, municipality, municipality directly under the Central Government (hall) bureau, xinjiang production builds bureau of corps human affairs, the State Council human affairs of orgnaization of each ministries and commissions, each directly under (cadre) branch, chinese foreign language publishs career bureau:

Join the need of World Trade Organization to get used to socialist market economy and our country, level of professional of interpreter of evaluation of ground of science, objective, public and ability, the foreign language of stimulative high quality translates professional team construction, via studying a decision, in the interpreter major executes a qualification (level) exam system, now will " translate professional competence (level) the exam is provisional regulation " print and distribute gives you, ask comply with to carry out.
2 3 years 00 on April 21

Translate professional competence (level) exam of short duration sets all right


The first is the need that gets used to development of socialist market economy, the foreign language that builds high quality translates professional team, foster interpreter professional of Gao Shuiping, open to the outside world to serve with international communication and collaboration for our country better, according to the country the concerned spirit about system of professional qualification certificate, make this regulation.

The 2nd translates professional competence (level) the exam brings into system of certificate of national profession qualification, unite a program.

The 3rd translates professional competence (level) exam grade differentiates with professional competence:

(one) senior interpreter: Be engaged in for a long time translating the job, have the ability of interpret of bilingual each other of banner level of knowledge of encyclopedical and scientific literacy and country, can solve the major difficulty problem in translating the job, on theory and practice the development to translating a career is mixed talent education makes significant contribution.

(2) interpreter of one class oral interpretation, written translation: Have relatively substantial scientific literacy knowledge and capability of higher interpret of bilingual each other, can be competent limits the interpreter with wider, greater difficulty works, can solve the difficulty problem in translating the job, the oral interpretation that can hold the position of important international conference or translation final version work.

(3) interpreter of 2 class oral interpretation, written translation: Have certain scientific literacy knowledge and ability of good interpret of bilingual each other, can be competent inside certain limits, the interpreter of certain difficulty works.

(4) interpreter of 3 class oral interpretation, written translation: Have basic scientific literacy knowledge and ability of general interpret of bilingual each other, can finish general interpreter job.
上一页12 下一页